I artikeln får vi oss även ta del av ett annat sällsynt ord som möjligen används mer i Göteborg än på andra ställen. "-Det har varit mycket otur med den svalen, säger Familjebostäders kvartersvärd Dennis Mussaka". Ordet svale betecknar en täckt gång längs utsida på en byggnads yttervägg. I Stockholm säger vi ofta loftgång. På sajten Folkmun uppges att svalen skulle vara ett göteborgsk ord för första våningen i ett trapphus eller bara "trapphus".
Som jag minns är det i princip två typer av flerfamiljshus i Kungsladugård. Dels charmiga landshövdingehus och dels klassiska funkishus. Hus med loftgång slipper man nog. Så i detta fall betyder nog svale just trappuppgång.
Enligt säker källa är svalelag benämning på de som bor på samma våningsplan.
Bloggar om Göteborg
2 kommentarer:
Det ursprungliga betydelsen av "dödsbo" måste ju vara en död persons hem. Sedan har det fått en överförd betydelse. Så jag tycker det är helt OK att använda orden så här, i brist på annat ord. Och onekligen är lägenheten och dess innehåll en del av dödsboet.
Snarare en död persons bohag.
Kanske skulle man kunna säga "Lägenhet Post Mortem". :)
Skicka en kommentar