Jag undrar om inte SvD menar att de små färöiska busarna är ligister eller möjligen vandaler. Huliganer brukar vi ju använda för att beteckna stollar som har någon relation till idrottsklubbar. Bättre att skriva som Extrabladet:
Hærværk for flere hundredetusinder af kroner, efter at en flok syv-ni-årige brød ind og hærgede løsNationalencyklopedien berättar att ordet huligan kommer från engelskans hooligan vilket är ett ord av osäkert ursprung. Det har bland annat sammanställts med det irländska familjenamnet Hooligan, som figurerar i en music-hall-sång från 1890-talet om en våldsam irländsk familj, men även andra förklaringar till ordet har framställts.
2 kommentarer:
Ja, jösses... oavsett term så har jag aldrig sett barn som oskyldiga väsen per automatik :-(
Egentligen ganska egendomligt att detta blir en nyhet i Sverige.Och att man inte kommenterar att det inträffat på Färöarna av alla ställen. De kanske finns en och annan som tror att Torshavn ligger i BLekinge.
Skicka en kommentar